jueves, 27 de junio de 2013

El Diario del Sr. Darcy- Amanda Grange DICIEMBRE (1)

Viernes 5 de Diciembre

Elizabeth ha ordenado un faetón de dos para Navidad.  Su tía y tío se unirán al grupo, y llegarán en un poco más de quince días. Elizabeth me ha convencido de que debo de invitar a mi tía también. Es tiempo de poner el fin a las hostilidades, me ha dicho, y tiene la razón. No puedo permanecer en malos términos con Lady Catherine por siempre.
Jane y Bingley se quedarán con nosotros, y traerán a Caroline y a Louisa con ellos. Mr y Mrs Bennet también vendrán junto con Mary y Kitty, y Lydia los estará acompañando. He accedido renuentemente a acogerla, pero bajo la condición de que Wickham no viniera con ella. No lo tendré en Pemberley, ahora o nunca. Elizabeth lo comprende. Ella no tiene ningún deseo de verlo tampoco, y ambos sabemos que sería mortificante para Georgiana.

A las dos personas que no veremos son a Mr y Mrs Collins. Charlotte está en una interesante condición y no puede viajar. Elizabeth me ha recordado buscar una mejor vivienda para Mr Collins de la que tiene en este momento.
"Una casa más grande para Charlotte", me dijo Elizabet, "y una con suficientes distracciones para mantener a Mr Collins ocupado. Con algo cerca que pueda hacer él afuera de la casa, tal vez algunas casas de caridad que administrar, sería mucho mejor. Y asegúrate de que la casa tenga dos habitaciones placenteras, para que Charlotte pueda tener una al igual que su marido."
"Esta hecho, pero no los tendré dentro de un perímetro de menos de una hora de viaje de Pemberley. Me agrada Charlotte lo suficiente, pero ni su amistad contigo puede conciliarme con su esposo. "
Y en esto, Elizabeth y yo somos uno.

Sábado 13 de Diciembre

Nuestros invitados llegarán el Lunes. Uno más se ha sumado al grupo. El Coronel Fitzwilliam vendrá junto con Lady Catherine y Anne.

Lunes 15 de Diciembre

Al fin ya están aquí. Bingley y Jane fueron los primeros en llegar, trayendo consigo a Caroline y Louisa.
"Mrs Darcy" dijo Caroline, con un exceso de cortesía. "Qué encantada estoy de volverla a ver." Ella sonrió como si ella y Elizabeth hubieran siempre sido las mejores amigas, y después volteo hacia mí. "Mr Darcy, que bien se ve usted," dijo, "Y Georgiana. ¡Cómo has crecido! Debe ser por el aire de Derbyshire. Es tan vigorizante."
Louisa fue menos verbal pero nos saludó amablemente. Mr Hurst solo gruño antes de retirarse a la sala de billar. Caroline y Louisa subieron a las alcobas superiores, guiadas por Georgiana, y Elizabeth y yo fuimos libres de hablar con Jane y Bingley.
"Así que, ¿Lydia vendrá?" preguntó Bingley, mientras todos nos sentábamos en la sala.
"Si; ella vendrá, aunque no junto con su marido" dijo Elizabeth. "¿Crees que es incorrecto que no lo allá invitado?" le preguntó a Jane.
"Querida Lizzy, por supuesto que no. No es cómo si él y Lydia no tuvieran a otro lugar a donde ir. Han venido a quedarse con nosotros dos veces. Les es mucho más barato quedarse con nosotros que vivir por su cuenta. Dejaron de alquilar su vivienda antes de venir con nosotros, de manera que no tuvieran que pagar ninguna renta, y después alquilaron otra cuando regresaron."
"Qué penoso," dijo Elizabeth.
"No para Lydia. Ella es la misma de siempre, exuberante y con buen humor. Ella medra con el cambio"
"La próxima vez que vengan, creo que les diré a los sirvientes que digan que no estamos en casa," dijo Bingley.
"Estamos muy convenientemente alocados en Netherfield, ese es el problema" dijo Jane. "Visitan Longbourn, y después vienen con nosotros cuando ya han sobrepasado su recepción ahí. Y no es solo Lydia quien nos visita. Parece que todos los días mi madre encuentra una razón para visitarnos. Estamos pensando en tomar una casa en otro lugar."
"¡Pobre Jane! Debes de venir y vivir en Derbyshire" dijo Elizabeth.
"Hay algunas muy hermosas propiedades por aquí" dije yo.
"Creo que lo haremos," dijo Bingley.
Un coche acercándose a la entrada nos alertó del hecho de que Lady Catherine había llegado. Ella descendió con todo refinamiento y entró a la casa. Unos minutos después entró dentro de la sala sin esperar a ser anunciada.
Ella miró alrededor con una mirada ictérica.
" Puedo ver que los muebles no han sido remplazados, " dijo ella, sin saludarme ni a mí ni a Elizabeth. "Pensé que usted pondría los muebles de mi hermana en el ático y los remplazaría con algo de muy inferior calidad."
"Su señoría no puede pensar que yo arruinaría mi propia casa." dijo Elizabeth.
"¡Su casa! Hah!" exclamó mi tía.
Elizabeth me lanzó una mirada burlona, pero haciendo un esfuerzo, les dio la bienvenida a Lady Catherine, Anne y al Coronel Fitzwilliam.
"Nos volvemos a encontrar" dijo él.
"Así es"
"Y en felices circunstancias. Darcy es un hombre muy afortunado" le dijo.
"Darcy no es tal cosa" dijo mi tía. "Él debió de haberse casado con Anne."
Anne mandó su mirada al suelo.
"¿Ha tenido un buen viaje, espero?" le preguntó Elizabeth.
Anne levantó la mirada un poco, pero no respondió. Estaba sorprendido por la diferencia en su comportamiento desde la última vez que la había visto, y pensé en lo que mi primo me había dicho, que ella tenía mucha más energía lejos de su madre.
"La salud de Anne es delicada. Ella nunca viaja bien" dijo mi tía.
"Pero el viaje fue bueno" dijo el Coronel Fitzwilliam. "El carruaje de Lady Catherine es cómodo, y las carreteras no estaban mal."
"Permítanme llevarlos a sus habitaciones" dijo Elizabeth.
"Ese es el trabajo de la ama de llaves," dijo Lady Catherine despectivamente.
"Entonces le pediré a Mrs Reynolds que le muestre el camino" dijo Elizabeth. Ella volteo hacia Anee. "Permítame llevarla a su habitación" dijo. "Es la habitación que siempre le es provista. Le pregunte a Mrs Reynolds cual era la suya."
Anne miró preocupadamente a su madre, pero permitió a Elizabeth que la guiara al piso superior. Jane fue con ellas, mientras que mi tía tuvo que esperar por Mrs Reynolds.
El Coronel Fitzwilliam río. "Elizabeth no le teme a nadie" dijo, cuando Mrs Reynolds había llevado a Lady Catherine arriba.
"Por supuesto que no" dijo Bingley. "¡Se casó con Darcy! Aunque creo que él ya no es tan terrible como antes. El matrimonio le ha sentado bien."
"Les favorece a ambos. Tal vez deba de pensar en tomar yo mismo ese paso." dijo el Coronel.
Elizabeth se nos unió nuevamente, y pronto el resto de las damas habían encontrado su camino hacia la sala de estar. Mi tía y Anne ya conocían a Caroline y a Louisa, y una vez que las cuatro habían intercambiado saludos, mi tía comenzó a hablar, solo para detenerse una vez que escuchó otro carruaje acercándose.
"¿Quién es?" ella preguntó, mirando fuera de la ventana.
"¡Mi tía y tío!" exclamó Elizabeth, brincando.
"¿El tío que es un abogado, o el tío que vive en Cheapside?" pregunto Lady Catherine desdeñosamente.
Elizabeth no respondió, pero fue a recibir a sus invitados tan pronto como entraron a la habitación.
"¡Elizabeth! Qué bien te ves" dijo Mrs Gardiner.
Ella estaba vestida elegantemente, y tenía un porte refinado.
"Positivamente floreciente" agregó Mr Gardiner.
Vi a Elizabeth satisfecha con la cara de sorpresa de Caroline. Intercambiamos miradas, y nuestros pensamientos regresaron a cuando conocí por primera vez a los Gardiners, cuando yo también, había sido placenteramente sorprendido.
De ahí siguió la usual conversación acerca del viaje, y el hablar sobre el carruaje de los Gardiner dio a que Elizabeth dijera. "Tengo el faetón y los caballos listos para ustedes, tal como me lo pidieron. Tan pronto como se sientan listos para viajar nuevamente, lo llevaremos al rededor del parque."

“¿Faetón y  caballos? ¿Qué significa esto? ¿Un equipamiento para una salida? Debo de ser parte de dicho placer. Me gustan sobremanera los paseos alrededor del parque. Hubiera aprendido a manejar si Sr Lewis me hubiera enseñado, y estoy segura que hubiera sobresalido en ello”, dijo Lady Catherine. “Sr Lewis me lo dijo el mismo. Debe decirme cuando piensa ir. Iré con ustedes, al igual que Anne.”
“Pero solo hay dos asientos.” Elizabeth remarcó.
“Entonces Anne y yo tomaremos el carruaje.”
“Estoy convencida que ha su señoría no le agradará la expedición”, dijo Elizabeth. “No solo iremos por el rio, también pasaremos por el bosque.”
“¿Qué significa esto?” preguntó Lady Catherine. “El bosque es uno de mis grandes placeres. Cuando mi hermana estaba viva, nos paseábamos seguido por ellos.”
“Pero, como su señoría me informó en nuestro último encuentro, mi presencia los has contaminado.” dijo Elizabeth maliciosamente.
Mi tía no pudo pensar en una respuesta. Nunca la había visto quedarse sin palabras, fue una grata experiencia.
Pero ella no iba a ser superada, y después de unos minutos se sobrepuso a su sorpresa y dijo: “Su madre y sus hermanas vendrán, tengo entendido.”
“Si, así es.”
“¿Todas ellas?”
“Si, todas.”
“¿Qué, incluso la que se escapó con el hijo del mayordomo de Darcy?”
“Si, incluida Lydia.” dijo Elizabeth seriamente, pero con una sonrisa en sus ojos.
“He oído que su madre la ha recibido en Longbourn, después de su escandaloso comportamiento. No puede ser cierto, por supuesto. El reporte debe de ser falso. Ninguna madre podría aprobar tal infamia por parte de una hija. Ella debería excluirla inmediatamente y dejarla sufrir las consecuencias de sus actos.”
En la estimación del carácter de Mrs Bennet, no podía estar más equivocada. Mrs Bennet llegó poco después que su hermano y su esposa, y no solo aprobaba el comportamiento de Lydia, lo vanagloriaba.

“Lady Catherine, que bueno es verla nuevamente,” dijo ella mientras hacia  una reverencia. “Parece que fue ayer cuando nos visitaba en Longbourn, trayéndonos noticias de Charlotte en su camino por el pueblo. Si me hubiera dicho entonces lo que se ahora, no lo hubiera creido. ¡Mi Lizzy, casándose con Mr Darcy! Por supuesto, que no se debe de dudar. Ella siempre ha sido una chica muy buena, la favorita de su padre, y aunque Jane tiene mayor belleza, Lizzy tiene mayor ingenio, aunque claro, ya no debería de decirle Lizzy, debo llamarla ¡Mrs Darcy! Que bien suena. ¡Y pensar que ella es la señora de Pemberley! Sabía que no podía ser tan energética por nada. Pemberley es una hermosa vivienda. No tenía idea de que sería tan fina. Lucas Lodge no es nada comparada con ella, y es aún mejor que la gran casa en Stoke. “

“Y en cuanto a Purvis Lodge, tiene las más horrible s buhardillas, pero Lizzy- Mrs Darcy- me asegura que las buhardillas en Pemberley son las mejores que ella haya visto.”
“Estoy seguro de que ella te dará un tour en ellos, si se lo pides amablemente,” dijo Mr Bennet secamente, mientras entraba y besaba a Elizabeth. “¿Cómo estas Lizzy? Te ves bien.”
“Estoy bien Papá.”
“Darcy te está tratando bien”
“Si, así es”
“Bien. Entonces no tendré que retarlo a un duelo.”
“Espero que venga conmigo a pescar en su lugar,” dije.
“Estaría encantado.”
“Y usted también está incluido en la invitación por supuesto” le dije a Mr Gardiner.
“Será todo un placer.”
“¿Qué te parece mi boneta Lizzy?” Preguntó Lydia, acercándose, “¿No es encantadora? La compré ayer.”
“Pensé que necesitabas economizar”, dijo Elizabeth.
“Lo hice,” respondió Lydia, “Había tres bonetas en la tienda que me gustaban, y solo compré una.”
“Por todo lo que he leído, la práctica de la economía no se da naturalmente en las mujeres,” dijo Mary. “Deben de estudiarlo diligentemente si no desean dejar que sus gastos excedan sus ingresos.”
“Bien dicho Mary, muy bien planteado”, dijo Mrs Bennet. Ella volteo hacia el Coronel Fitzwilliam. “Una chica tan talentosa. Ella lee no sé cuántos libros. Será, para un afortunado soldado, una excelente esposa.”
Por primera vez en mi vida, vi a mi primo desconcertado. No se vio obligado a responder, pues mientras Lydia fue al espejo y empezó a admirarse, Mrs Bennet siguió su conversación.
“Cuando usted se fue después de su visita a Longbourn, Lady Catherine, hubiera creído más probable que un gato fuera a ver a la reina, que nosotras fuéramos a ser parientes, pero ahora somos familia.”
“Por supuesto que no lo somos” dijo mi tía indignada.
“¡Pero lo somos! Su sobrino está casado con mi hija. Eso nos hace primas de alguna manera. Mi prima, ¡Lady Catherine! Qué envidia tenía Lady Lucas cuando se lo dije, pues ella no es una verdadera "Dama", solo le fue dado el título cuando a Sir William le fue dado su título de caballero, a cuenta de un favor que le hizo al rey. Ella era simplemente Mrs Lucas antes de eso, y su esposo era comerciante en Meryton. Él dejo el trabajo cuando fue ascendido a Sir William, pero el linaje se nota.”
“Eso es seguro”, remarcó Lady Catherine.
“Y esta es la muchacha que se fugó con el hijo del mayordomo”, preguntó, volteando hacia Kitty.
“No, no lo soy”, dijo Kitty sonrojándose.
“Ella es mi segunda hija más joven, Kitty.” dijo Mrs Bennet. “¡Una chica tan buena! ¡Tan buenos modales! Y en el camino de volverse toda una belleza. Ella estará volteando cabezas antes de que sea más grande, marqué mis palabras. No es que no lo haya hecho ya. El capitán Denny estaba muy atraído por ella, y había otros dos oficiales que la preferían a ella, aunque aún fuera joven, pero –“
“No puedes ser tú”, dijo Lady Catherine, atravesando a Mrs Bennet y volviéndose a Lydia. “Eres una niña.”
Lydia no volteo, pero habiéndose quitado la boneta, esponjo sus rizos enfrente del espejo.
“¡La! ¡Que tonterías habla usted! declaró. He estado casado estos cuatro meses. Mi querido Wickham y yo nos casamos en Septiembre. Soy toda una matrona.”
Se volteo y encaró a Lady Catherine. “Estoy encantada de conocerla”, ella dijo, extendiendo su mano como si fuera una duquesa y mi tía una esposa de un granjero. “Mi querido Wickham me ha contado muchas cosas sobre usted.”
“¡Sí que lo ha hecho!” dijo Lady Catherine, ignorando su mano.
Lydia la bajo,  nada perturbada, y volteo hacia el Coronel Fitzwilliam, yendo hacia él con la mano extendida.
“¡La! Un oficial. Le hace bien a mi corazón ver una casaca roja. Me recuerda a mi querido Wickham.”
“Siempre me han gustado los hombres en casaca roja”, dijo Mrs Bennet a Lady Catherine. “Lydia se parece a mí en eso.” 
“Desafortunadamente para quienes nos gusta una conversación racional”, dijo Mr Bennet. “Darcy, ¿tendrá un salón  de billar aquí?”
“Si lo tengo, Señor. Permítame mostrárselo, ¿Caballeros?”
Y diciendo esto, los rescate de las damas.
“Mi esposa es una fuente constante de diversión para mí.” dijo Mr Bennet mientras salíamos de la habitación, “y Lydia aún más. Tenía grandes esperanzas en Mary, pero se ha vuelto menos tonta ahora que sale un poco más, y no sufre en comparación de sus hermanas, aunque su arrebato del día de hoy me da esperanzas de que su estupidez no haya desaparecido completamente. Kitty, también, parece decepcionarme. Se ha convertido en una criatura tan racional desde que pasa dos días de cada tres en Netherfield que me temo que se convertirá en una sensata joven dama después de todo.”
Todavía me siento incómodo con la manera de hablar de Mr Bennet acerca de sus hijas, pero como su frivolidad ayudo a crear el carácter juguetón de Elizabeth, supongo que no puedo quejarme. 

1 comentario:

  1. Hola hace un tiempo largo que vengo viendo tu blog y la verdad que queria felicitarte por tu gran trabajo, que te llevo mucho tiempo, lo cual hace que lo valore mucho !!!
    lamento no haberte escrito antes y te pido disculpas por eso, pero queria que supieras que en este tiempo, te estuve acompañando =D
    Yo tengo un blog dedicado a Jane Austen asi que me gustaria compartir tu blog con mis contactos y espero que estes de acuerdo con eso, espero tu respuesta, te mando un calido saludo, nos vemos

    ResponderEliminar